Intermec CN50 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach PDAs Intermec CN50 herunter. Intermec CN50 Manuale d'uso Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 2
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Worldwide Headquarters
6001 36th Avenue West
Everett, Washington 98203
U.S.A.
tel 425.348.2600
fax 425.355.9551
www.intermec.com
© 2012 Intermec Technologies
Corporation. All rights reserved.
CN
50
Mobile Computer
Quick Start Guide
CN50 Mobile Computer Quick Start Guide
*930-219-004*
P/N 930-219-004
移动计算机快速入门指南
行動電腦快速入門指南
Guide de démarrage rapide d’ordinateur mobile
Mobilcomputer-Kurzanleitung
Panduan Memulai Cepat Komputer Layap
Manuale di avvio rapido per computer portatile
모바일 컴퓨터 퀵 스타트 가이드
Manual de Consulta Rápida do Coletor de Dados
Êðàòêîå ðóêîâîäñòâî Íàëàäîííûé êîìïüþòåð
Guía de comienzo rápido para la computadora móvil
คู่มือการริเริ่ม คอมพิวเตอร์เคลื่อนที่เร่งด่วน
Hızlı Başlama Kılavuzu
Where to Find More Information
有关详细信息
有關詳細信息
Où trouver d’autres détails
Verweise zu weiteren Informationen
Tempat Mencari Informasi Lebih Lanjut
Per ulterior informazioni
정보를 더 발견하기 위하여 어디에
Onde obter mais informações
Гäå íàéòи äîïîëíиòåëüíóþ иíфîðìàциþ
Dónde encontrar más información
จะค้นหาข้อมูลมากยิ่งที่ไหน
Daha Fazla Bilgi Nerede Bulunabilir
www.intermec.com
In the U.S.A. and Canada, call 1.800.755.5505
This product is protected by one or more patents. 本产品受到一项或多项专利保护。本產品
受到一項或多項專利保護。Ce produit est protege par un brevet ou plus. Dieses Produkt ist
durch ein oder mehrere Patente geschutzt. Produk ini dilindungi oleh satu atau lebih paten.
Questo prodotto è protetto da uno o più dei seguenti brevetti. 본 제품은 하나 이상의 특허
권에 의해 보호를 받습니다. Este produto está protegido por uma ou mais patentes.
Эòîò
ïðîäóêò зàщищåí îäíиì иëи íåñêîëüêиìи ïàòåíòàìи.
Este producto esta protegido por
una o varias patentes.
ผลิตภัณฑ์นี้ป้องกันโดยสิทธิบัตรหนึ่งหรือมากกว่า. Bu ürün bir veya birden fazla
patentle korunmaktadır.
Electrical rating. 额定电压及电流。電子規定值。Cote électrique. Stromversorgung. Peringkat
kelistrikan. Specifiche elettriche. 전기 등급. Especificações
eléctricas.
Пиòàíиå. Calificacón eléctrica. อัตราอิเล็กทรอนิกส.
Voltaj bilgileri: x 4,65 V 3 A
To use the CN50, you need an AB24 standard battery pack or an AB25 extended battery
pack. Battery packs and battery chargers are sold and ordered separately. For help,
contact your Intermec sales representative.
要使用 CN50,需要一块 AB24 标准电池或者一块 AB25 扩展电池。电池和电池充
电器均单独出售,需另行订购。如需帮助,请联系当地 Intermec 服务代表。
要使用 CN50,需要一塊 AB24 標準電池或者一塊 AB25 擴展電池。電池和電池充
電器 均單獨出售,需另行訂購。如需幫助,請聯繫當地的 Intermec 銷售代表。
Pour utiliser le CN50, vous avez besoin d’un bloc-pile standard AB24 ou d’un bloc-pile
longue durée AB25. Les blocs-piles et les chargeurs de piles sont vendus et commandés
séparément. Pour de l’assistance, contacter le représentant commercial Intermec de
votre région.
Zum Gebrauch des CN50 wird ein Standard-Akkusatz AB24 oder ein Akkusatz mit langer
Laufzeit AB25 benötigt. Akkusätze und Akkuladegeräte müssen separat gekauft und
bestellt werden. Hilfestellungen erhalten Sie von Ihrem Intermec-Vertreter.
Untuk memakai CN50, Anda memerlukan set baterai standar AB24 atau set baterai
perluasan AB25. Set baterai dan pengisi baterai dijual dan dipesan secara terpisah.
Untuk bantuan, hubungi staf niaga Intermec.
Per usare il CN50, avete bisogno di un pacchetto standard della batteria AB24 o
di un pacchetto della batteria esteso AB25. La batteria imballa ed i caricabatterie
sono venduti esclusivamente ed ordinati. Per aiuto, metta in contatto con il vostro
rappresentante di Intermec.
CN50 을 사용하여, 당신 AB24 표준 배터리 팩을하거나 필요로 확장 배터리 팩
AB25 합니다. 배터리 팩 및 배터리 충전기는 별도로 판매 및 지시합니다. 도움을
Intermec 영업 담당자에게 문의하십시오.
Para usar o CN50, é necessário ter uma bateria AB24 padrão ou uma bateria AB25
estendida. As baterias e os carregadores de bateria são solicitados e vendidos
separadamente. Para obter ajuda, entre em contato com o representante de vendas da
Intermec.
Чòîбû иñïîëüзîâàòü CN50, âàì íóжåí ñòàíäàðòíûé бàòàðåéíûé иñòîчíиê ïиòàíия
AB24 иëи бàòàðåéíûé иñòîчíиê ïиòàíия AB25 ñ óâåëичåííûì ñðîêîì ñëóжбû.
Бàòàðåéíûå иñòîчíиêи ïиòàíия и зàðяäíûå óñòðîéñòâà ê íиì зàêàзûâàþòñя и
ïðîäàþòñя îòäåëüíî. Зà äîïîëíиòåëüíîé иíфîðìàциåé îбðàòиòåñü ê òîðгîâîìó
ïðåäñòàâиòåëþ Intermec.
Para usar la CN50, se necesita una batería estándar AB24 o una batería extendida
AB25. Las baterías y cargadores de baterías se venden y piden por separado. Para
obtenerayuda, diríjase al representante de ventas de Intermec.
เพื่อใช้งาน CN50 คุณต้องการ AB24 แบตเตอรี่แพคมาตรฐานหนึ่งหรือ AB25 แบตเตอรี่แพคแบบขยาย
แบตเตอรี่แพคและเ ครื่องอัดไฟฟ้าของแบตเตอรี่จะแบ่งแยกไปขายและสั่งซื้อ ติดต่อกับตัวแทนฝ่ายขายขอ
อินเตอร์เมคเพื่อความช่วยเหลือ
CN50’yi kullanmak için, AB24 standart pil takımı veya AB25 genişletilmiş pil takımı
gereklidir. Pil takımları ve pil şarj aletleri ayrı olarak satılır ve sipariş edilir. Yardım için,
Intermec satış temsilcinizle iletişime geçin.
Caution: See Compliance Insert for use restrictions associated with this product.
警告:有关本产品相关的使用限制,请参阅“符合性插页”。
警告:請參見規範插頁中有關本產品使用限制方面的說明。
Attention: Consultez la Déclaration de conformité pour les restrictions d’usage
associées à ce produit.
Vorsicht: Das Konformitätsblatt führt etwaige Verwendungseinschränkungen für
dieses Produkt an.
Hati-hati: Bacalah Sisipan Kepatuhan tentang pembatasan pemakaian yang
terkait dengan produk ini.
Attenzione: Consultare l’inserto sulla conformità per informazioni sulle
limitazioni d’uso di questo prodotto.
조󵌘: 본 제품과 관련된 사용 제한에 대한 자세한 내용은 준수 규정을 참조
하십시오.
Cuidado: Consulte as informações sobre as restrições de uso associadas a este
produto no encarte sobre conformidade.
Острожно: Сì. îгðàíичåíия, ñâязàííûå ñ иñïîëüзîâàíиåì óñòðîéñòâà, íà
âêëàäûшå ñ òðåбîâàíияìи ïî îбåñïåчåíиþ ñîîòâåòñòâия.
Precaución: Consulte el Inserto de cumplimiento para ver las restricciones de uso
asociadas con este producto.
ข้อเตือน ดูการใส่เข้าสำาหรับการใช้ข้อจำากัดที่เกี่ยวข้องกับผลิตภัณฑ์น
Dikkat: Bu ürünle ilgili kullanım kısıtlamaları için Uyumluluk Ek Sayfasına bakın.
.תומיאתה ןולעב ןייע ,הז רצומל תורושקה תולבגה לע עדימל :הארתה
Seitenansicht 0
1 2

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Quick Start Guide

Worldwide Headquarters6001 36th Avenue WestEverett, Washington 98203U.S.A.tel 425.348.2600fax 425.355.9551www.intermec.com© 2012 Intermec Technologi

Seite 2 - วิธีการใส่ซิมการ์ด

126931278101145插入 SIM 卡插入 SIM 卡Pour insérer la carte SIM Einlegen der SIM-KarteUntuk menyisipkan kartu SIMPer inserire la scheda SIM삽입하는 SIM 카드Para in

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare